| M | T | W | T | F | S | S |
|---|---|---|---|---|---|---|
| « Sep | ||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
| 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
| 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
| 29 | 30 | 31 | ||||
Posted on September 28th, 2009 by admin.
Categories: Roma da Museo - Museum Roma, ROMA.

October 16, 2009- February 28, 2010
Grace Kelly Years, Princess of Monaco
Palazzo Ruspoli
Via del Corso 418
Web-Site: www.fondazionememmo.com
Description: After its enormous initial success at the Grimaldi Forum Monaco during the summer of 2007 (135,000 visitors), and having followed a course leading through the Hôtel de Ville in Paris (75,000 visitors in the summer of 2008) and the Ekaterina Foundation in Moscow (65,000 visitors between October and December of 2008), the “Grace Kelly Years, Princess of Monaco” exposition will make its next stop in Rome. This outstanding exposition featuring Monaco’s iconic Princess will take up quarters in the Palazzo Ruspoli from October 16th 2009 to February 28th 2010. This prestigious venue in the heart of the Eternal City operates under the auspices of the Memmo Foundation. The exposition will occupy several floors, giving visitors ample opportunity to relive the years during which an exceptional woman reached myth status while living out her extraordinary destiny, that of a Hollywood actress become Princess of Monaco. This homage was conceived and organized by Frédéric Mitterand, recently named France’s Minister of Culture and Communication. It includes pictures by some of the world’s foremost photographers (Howell Conant, Cecil Beaton, Irving Penn…), Grace Kelly’s correspondence with famous figures of her time (Jackie Kennedy, la Callas, Alfred Hitchcock, Cary Grant…), numerous personal belongings, her wardrobe and jewels as well as other fashion accessories such as the famous Kelly bag designed by the Hermès firm.Motion picture clips edited by Nathalie Crinière form a major part of the exposition. They include excerpts from Grace Kelly’s most famous films as well as amateur film strips shot by the Princess herself that offer a close look at the Grimaldi family’s personal life. The official inauguration of the exposition will be held on October 15th at 6 P.M., in the presence of HSH Prince Albert II. From Grimaldi Forum Web-Site.
Descrizione: La Fondazione Memmo rende omaggio alla Principessa Grace di Monaco accogliendo la mostra presentata al Grimaldi Forum durante l’estate 2007, che ritraccia momenti ed aspetti diversi della vita di Grace Kelly. Da star hollywoodiana a Principessa monegasca, l’itinerario di una donna meravigliosa, dal destino eccezionale. La mostra, abilmente curata da Frédéric Mitterrand, dal 23 giugno 2009 Ministro della Cultura e della Comunicazione della Repubblica Francese, si propone di condurre il visitatore nel vivo dei ricordi degli «anni Grace Kelly, Principessa de Monaco». Una mostra omaggio che sfoglia un album di immagini firmate dai più grandi nomi della fotografia (Howell Conant, Cecil Beaton, Irving Penn…), una mostra che svela la corrispondenza scambiata da Grace Kelly con i suoi amici di Hollywood e con i grandi del pianeta (Jackie Kennedy, Alfred Hitchcock, la Callas, Cary Grant…), una mostra che presenta degli oggetti personali, una parte del suo guardaroba (tra cui l’abito da sposa), dei gioielli e numerosi accessori di moda, come la celebre borsa Kelly firmata Hermès. Il cinema, la sua prima vita, sarà largamente rappresentato. Montaggio di sequenze dei suoi film più importanti, largo spazio dedicato al film di Alfred Hitchcock, La finestra sul cortile, ma anche estratti di film di famiglia girati da Grace Kelly stessa e che permettono di penetrare nell’intimità della sua vita quotidiana. Attraverso una donna scomparsa troppo presto, si delinea tutta un’epoca. Un’epoca che vuole dimenticare i lutti della seconda guerra mondiale. Un’epoca in cui una donna, Grace Kelly, lascia la sua America natale e le preferisce, per amore, la vecchia Europa. Dal sito del Palazzo Ruspoli.
Hours: Lunedì – chiuso
Tutti i giorni dalle 10.00 alle 19.30
venerdì – sabato - domenica dalle 10.00 alle 20.30
Posted on July 29th, 2009 by admin.
Categories: Roma da mangiare - Eating Roma, ROMA.
OFFICINE DEL PESCE
via Clisio, 18
+39.06.86206022
www.officinedelpesce.com
Descrizione:
Direttamente dal mare pesce fresco sulla tavola: ha aperto anche a Roma la nuova pescheria-ristorante già presente a Los Angeles e Barcellona. L’elegante e spazioso locale si trova in zona Trieste ed è aperto tutto il giorno come pescheria, mentre la sera è possibile sedersi a tavola ed ordinare quanto ancora disponibile scegliendo la ricetta a piacimento.
Description: Directly from sea onto the table, the already famous Los Angeles and Barcelona seafood shop and restaurant just opened in Rome! The elegant and wide place is located in the Quartiere Trieste and is opened all day to sell fish, while at night you can seat at the table to order the seafood still available and ask for your favorite recipe.
By Donatella Codonesu
Posted on July 16th, 2009 by admin.
Categories: Roma da sentire - Music Roma, ROMA.
![]()
July 19, 2009
N’Attimo with Peppe Barra
I concerti nel parco – Villa Doria Pamphili
Via di S. Pancrazio 10
Roma
Description: Peppe Barra is an amazing artist from Naples. He’s an actor, a singer, a director; he is an event himself, and experiencing him performing is almost cathartic. We haven’t seen this concert, but we can assure you that Barra is an artist you don’t want to miss, especially as he works on traditional material, the real tradition though, not the stereotypical one. The concert presents the contents of his new CD together with works by Roberto De Simone, Basile, Franco del Prete, Patrizio Trampetti and his own repertoire.
Descrizione: Per Peppe Barra un’altra tappa del suo incessante vagare nello spaccato sociale della sua Napoli. Ne canta, come sempre, l’amore ma anche la distruzione, lo scempio ambientale e sociale che subisce quotidianamente. Peppe Barra restituisce a Napoli i suoni, i colori, le voci “contaminandoli” con l’energia travolgente che lo caratterizza, affidandosi alla raffinata scrittura musicale e poetica di autori come Roberto De Simone, Basile, Franco Del Prete, Patrizio Trampetti e a brani tratti dal suo repertorio e dal nuovo disco in uscita nel 2009, “N’attimo”. Questo spettacolo registra anche il ritorno a Roma, dopo molti anni, di Patrizio Trampetti, mitica figura del teatro di Roberto De Simone, in veste di interprete, attore e cantante, oltre che di autore. Uno spettacolo raffinato e travolgente, tra musica e teatro, dove la forza della parola gli accenti, sospesi del suo dialetto, diventano viva e palpitante materia sonora. Dal Sito dei Concerti nel Parco.
Info & tickets:
06-58.16.987
339-80.41.777
info@iconcertinelparco.it
Villa Doria Pamphilj, the area opposite the Casa dei Teatri. In the event of bad weather, the performances will take place at the Teatro Vascello, via Giacinto Carini 78 (10 minutes by foot).
Main entrance: Via di S. Pancrazio 10
Public Transportation: buses 75, 44, 710, 870, 871
With: Peppe Barra - voce
Patrizio Trampetti - attore, cantante
Luca Urciuolo - fisarmonica
Paolo Del Vecchio - chitarre, bouzouky
Sasà Pelosi - basso
Ivan Lacagnina - percussioni
Riccardo Veno - fiati etnici
Posted on July 15th, 2009 by admin.
Categories: Roma da Cinema - Cinema Roma, ROMA.

July 13-24, 2009
NOTTI BESTIALI - Rassegna internazionale di spot pubblicitari con e su animali
Museo Civico di Zoologia
via Ulisse Aldovrandi, 18
www.animalspot.it
Description: A different way to spend a night in Rome. In the garden of the Museum of Zoology, for ten days it will be possible to enjoy 750 commercials with and about animals. The commercials are coming from all over the world. Every night the program includes 150 commercials plus famous cartoons where animals are the protagonists!
Descrizione: Un modo insolito per trascorrere le serate estive in compagnia degli animali. Ogni sera nel giardino del Museo saranno proiettati 150 spot diversi provenienti da tutto il mondo che hanno come protagonisti gli animali. Le pubblicità saranno intervallate dalla proiezione di alcuni cartoni animati storici che vedranno sempre gli animali come interpreti principali. L’iniziativa darà la possibilità di vedere oltre 750 campagne pubblicitarie provenienti dall’Archivio di Animal Spot, l’unico festival al mondo ad occuparsi di video-pubblicità con e su animali. Dal sito dell’Estate Romana.
It’s necessary to RSVP via phone/ Prenotazione telefonica obbligatoria: 0667109270
Free/Gratuito
Posted on July 6th, 2009 by admin.
Categories: Roma da sentire - Music Roma, ROMA.

Saturday July 11, 2009 @ 10:15pm
SERATA DEDICATA ALLA BIBLIOTECHE DI ROMA
HABER E I POETI
Alessandro Haber : Voice
Marco di Gennaro: Piano
Luca Velotti: Sax and Clarinet
Description: Villa Celimontana Jazz Festival is one of the most suggestive summer events in Rome. In the very Midsummer Night atmosphere of Villa Celimontana, prestigious jazz musicians share the stage, night after night, to give audience notes and stars. Since few years ago, the Festival offers several kinds of performances. The one we suggest is all about poetry. Alessandro Haber, admired stage and movie actor, will read the work of poets such as Prevert, Lorca, Bukowski among many others. Improvising at the piano, Marco Di Gennaro, often seen in the NY Jazz scene, and Luca Velotti, a collaborator of Paolo Conte for several years now.
Descrizione: Continua la fortunata collaborazione del pianista e compositore Marco di Gennaro con Alessandro Haber. Dopo il grande successo dello spettacolo “Bukowski – Confessione di un Genio” che nell’arco di tre anni ha stupito e affascinato il pubblico dei più grandi teatri d’Italia, Haber torna a cimentarsi con i poeti in quella che si preannuncia una memorabile serata al teatro di Ovadia. Haber incarnerà Prevert, Garcia Lorca, ovviamente Bukowski, e molti altri. La musica e l’improvvisazione di due musicisti d’eccezione, Marco di Gennaro al pianoforte, e Luca Velotti ai fiati, già coautori delle musiche del già citato Bukowski haberiano, accompagneranno e contrappunteranno la sanguigna voce haberiana, formando un vulcanico insieme di grande energia e impatto emotivo. Marco di Gennaro ha legato il suo nome alla produzione musicale di molti spettacoli teatrali, tra cui “Il mondo di Mr. Peters” e il recentissimo“Shakespeare in Jazz” con Giorgio Albertazzi, prodotto e trasmesso da Rai2. Luca Velotti milita da oltre un decennio nel gruppo di Paolo Conte. Dal Sito di Villa Celimontana Jazz Festival.
Villa Celimontana
via della Navicella - Roma
tel. 065897807
Info 0677202256 from 7:30pm.
Web-Site: www.villacelimontanajazz.com
Subway: Colosseo
Posted on May 8th, 2009 by admin.
Categories: Roma da teatro - Theater Roma, ROMA.

May 14th – June 7th
“di nuovo Buonasera” by and with Gigi Proietti
Teatro Sistina (Via Sistina 129 – Roma)
www.ilsistina.com
Description: Gigi Proietti is the Italian version of any comedy talent you can think of. He’s part Robin Williams, part Billy Crystal, and a lot Roman! You don’t need to understand Italian to truly enjoy his acts. He plays with the words, with sound, with caricatures, he sings, dances and acts. He has it all! And now for many decades, he makes the Italian people laughing… He is a true example of what a great actor and artists should be. WE LOVE HIM. We believe that tickets are already going fast, as usually happens with Proietti, so we encourage you to get your ticket today. You won’t regret it!
Descrizione: Dopo il clamoroso successo ottenuto a Roma, oltre 170.000 spettatori tra Teatro Brancaccio e Gran Teatro, Gigi Proietti riprende lo spettacolo “ Buonasera” premiato con il Biglietto d’Oro Agis- Eti. Lo show sarà un omaggio al Varietà, quel Varietà povero che è stato l’avanspettacolo, che fece tanto divertire e ancora oggi diverte il pubblico di ogni età, condizione e censo. Una contaminazione di generi e stili nella tradizione degli spettacoli di Proietti, pezzi di repertorio a firma illustre, una chicca d’autore “ Pericolosamente” di Eduardo De Filippo; parodie storiche, personaggi vecchi e nuovi… balletti, canzoni, poesie… In scena un corpo di ballo coreografato da Fabrizio Angelini, la figlia Susanna, attrice, e ancora la fedelissima compagnia di Gigi, tra cui Marco Simeoli, che lo accompagneranno nello spettacolo. Dal sito del Sistina.
With/Con: Gigi Proietti e Fabrizio Angelini, Loredana Piedimonte, Marco Simeoli, Claudio Pallottini, Susanna Proietti
Ballerini (in ordine alfabetico) Claudia Antonelli, Tatiana Biagioni, Elia Eleonora Bonin, Valeria Brambilla, Federica Capra, Roberto Colombo, Fabiana De Nicolo, Marco Di Folco, Vasco Giovanelli, Laura Pucini, Marco Rea
Orchestra (in ordine alfabetico) Mario Vicari maestro d’ orchestra Ludovico Angelomè, Raffaele Arzilli, Massimo Buzzi, Umberto Corvasce, Michele Makarovic, Muzio Marcellini, Massimo Pirone, Gianluca Pizzorno, Luca Rocco
Scritto da/Written by Gigi Proietti
Regia/Directed by Gigi Proietti
Type: Comedy

Posted on May 6th, 2009 by admin.
Categories: Roma da Cinema - Cinema Roma, Roma da teatro - Theater Roma, ROMA.

From May 8th
La Voce Naturale-Giving Voice by Alessandro Fabrizi
Filmstudio
Via degli Orti d’Alibert, 1/c-Roma – Tel. 0645439775
www.myspace.com/givingvoicethemovie
Description: A beautiful documentary by the great director Alessandro Fabrizi, on a workshop by Kristin LInklater, voice and text coach, with 15 actors from different part of the globe. The subject is the Metamorphosis by Ovidio in the English version by Ted Hughes. The location is the island of Stromboli, of the Aeolian Islands. The documentary s funny, intense and compelling. And the black island is always there…
Descrizione: Stromboli, Sicilia. Kristin Linklater, insegnante di voce e text coach, conduce un gruppo internazionale di 15 attori in un percorso di esplorazione delle proprie voci e di alcune storie dalle Metamorfosi di Ovidio nella versione in lingua inglese di Ted Hughes (1997). E´ la prima fase di un processo che porterà alla creazione di uno spettacolo (”Metamorfosi - 7 storie da Ovidio”) da presentare agli abitanti dell’Isola. Stromboli, un vulcano in attività, fa da sfondo e da interlocutore: le voci degli attori e le storie di Ovidio inevitabilmente intrecciano un dialogo con il fuoco, l’acqua, il vento, la sabbia nera, le rocce. Un paesaggio in costante mutamento, nella continua metamorfosi dei suoi elementi. Gli attori e le loro voci cambiano in risposta agli stimoli che provengono dall’isola, dalla tecnica Linklater, dalle immagini contenute nei testi delle 7 storie. Mentre il regista vigila e assorbe, per dare forma intellegibile e comunicativa a quanto viene messo in gioco. Il tema del film è la metamorfosi; d’altra parte non è proprio in quest’ambito che si muove l’attore, per mestiere? Nella metamorfosi, nella trasformazione… Dalla presentazione de La Voce Naturale
With/Con: Noel Arthur - Adonis
Isabelle Byloos - Procne and Thisbe
Ken Cheeseman - Pandion and Jove
Christian Crahay - Tereus and Cinyras
Luca De Bei - Tiresias
Paula Langton - Juno and a Woman
Kristin Linklater - Myrrha’s Nurse
Manuela Mandracchia - Echo and Philomela
Laura Mazzi - Venus
Gabriele Parrillo - Prometheus
Marco Quaglia - Hippomenes
Alessandro Quattro - Aminia
Maya Sansa - Myrrha
Fabrice Scott - Pyramus
Kate Udall - Atalanta
Valentino Villa - Narcissus
Un documentario di Alessandro Fabrizi
Montaggio di Barbara Galli
Musica di Gianluca Misiti
Fotografia di Roberto De Amicis e Enrico Parenti
Posted on April 30th, 2009 by admin.
Categories: Roma da mangiare - Eating Roma, ROMA.

A ME MI PIACE
via di Villafranca, 4 - Roma
Tel/Fax: 06.447.00.335
www.amemipiace.info
Description: A new restaurant near the Termini Train Station: modern design, and creative cuisine by the very young and very promising chef Stefano Ruzzoli (we will hear about him!). The menu is not a comprehensive one, but it is put together with great imagination and each plate is created and presented with endless passion. Prices are more than decent: try to believe it! (Donatella Codonesu)
Descrizione: E’ un nuovo ristorante in zona Termini: ambiente moderno, semplice e curato; cucina creativa gestita da un giovanissimo chef molto promettente che risponde al nome di Stefano Ruzzoli (ne sentiremo parlare). Il menù non è particolarmente esteso, ma l’inventiva con cui è costruito e la passione con cui ogni piatto viene preparato e presentato non ha limiti. E i prezzi sono onestissimi. Provare per credere! (Donatella Codonesu)
Posted on April 23rd, 2009 by admin.
Categories: Roma da Museo - Museum Roma, ROMA.


Fino al/Until June 28 2009
Giotto e il Trecento “Il più sovrano maestro stato in dipintura…”
Complesso del Vittoriano
Web-Site: www.comunicareorganizzando.it
Descrizione: La mostra presenta una ricostruzione analitica della situazione artistica italiana tra l’ultimo decennio del XIII secolo e la prima metà del XIV secolo, seguendo il tracciato degli spostamenti di Giotto nella Penisola e analizzando le sue innovative soluzioni figurative. La novità e l’originalità della mostra consistono nel fatto che per la prima volta si documenta con ampiezza inedita e con opere di altissima qualità lo snodo cruciale dell’arte trecentesca, includendo gran parte del territorio italiano e presentando una panoramica mai tentata in precedenza di tutte le declinazioni stilistiche e formali della lezione giottesca. Il nucleo originale della mostra è anche la ricostruzione dei percorsi giotteschi e della svolta impressa dalle sue opere alle tradizioni e alle scuole pittoriche dei luoghi dove egli lasciò le proprie opere; opere, in qualche caso completamente scomparse, ma idealmente ricostruibili attraverso le fonti scritte, e, soprattutto, grazie agli echi che se ne riscontrano nella pittura dei maestri locali. Dal sito della mostra.
Description: An exhibition on the works of Giotto begins at the Vittoriano (Piazza Venezia) from 6 March. The vast collection is the first important event dedicated to the artist and symbol of the end of the Middle Ages for 70 years. The 150 priceless works gathered from all over Italy are testament to the great influence the Florentine had over his contemporaries and successors. Works are not only limited to paintings as significant space has been made available for his creations in gold, manuscripts and sculpture. From the City of Rome’s web-site.
Orari/Hours: Mon - Thurs 9:30 – 7:30, Fri and Sat 9:30 – 11:30, Sun 9:30 – 8:30
Complesso del Vittoriano
Via Di San Pietro In Carcere (Fori Imperiali)
Tel. +39-066780363
Posted on April 21st, 2009 by admin.
Categories: Roma da mangiare - Eating Roma, ROMA.
La Montecarlo
Vicolo Savelli 13
Tel. 066861877 Via Alessandria 106
Tel. 0644249600
Web-Site: www.lamontecarlo.it
Description: If you want to act like a Roman, you have to eat at least once at La Montecarlo Pizzeria. It’s not so much about the food or the location; it’s about what this Pizzeria means for the Romans. It’s part of the history of the city, everyone sooner or later has spent many nights in this place. Carlo, the boss, is the king of the place: he will greet you like a very old friend or even like you are part of the family. And the photo illustrates enough how crowded it gets. Be sure you’ll make friends… you may even meet someone you know already! Finally, La Montecarlo is the equivalent of a full immersion in ”being-Roman” course.
Descrizione: Per chi e’ de Roma, la Montecarlo e’ na certezza… per chi non e’ di Roma, lasciamo parlare loro… Carlo, il boss, e lo zio Mariuccio, er Banana… “Non pensare di trovarti in Costa Azzurra. Forse questo locale non ricorda neppure quelle tipiche locande romane. Certamente l’ingresso non evoca l’austerità o il classicismo dei prestigiosi palazzi della nobiltà principesca romana. Forse…lasciamo stare, perchè potremmo andare avanti per capitoli e capitoli. Benvenuto nel regno della pizza: “La Montecarlo”. Ti basteranno pochi minuti per capire in quale straordinario posto ti trovi. Sei entrato in un autentico spaccato di Roma, dove provare è lecito, gustare un obbligo.” Dal sito de La Montecarlo.